Inicio > Mangas, Spoilers > Naruto Manga 475 Spoiler+Imagenes!!

Naruto Manga 475 Spoiler+Imagenes!!

Ahora si los dejo con el Full Script de Naruto de Ohana + Imagenes!!




Script Completo semanal Ingles-Español

Fuente :NF
Autor : Vered

Part 1

What is the goal of Madara, who appeared before Danzō…!?
Cual es la meta de Madara, Que apareció ante Danzo…!?

475: Madara shows his true worth!!
475: ¡¡Madara muestra su verdadero poder!!

While Danzō is unfastening the screws of the tool on his arm
Mientras Danzo se quita los tornillos lentamente de su brazo…

Madara: “I see you’re quite willing… Danzō”
Madara: “Te veo muy dispuesto a… Danzo”
Danzō: “Madara.. We don’t know what he can do. Be on your guard.”
Danzo: “Madara… No sabemos lo que él puede hacer. Esten atentos.”
Fū: “Yessir”

Fu: “Si señor”
Fū: “Torune, we’re constantly going to cover him together”
Fu: “Torune, tenemos que cubrirli constantemente entre los dos”
Torune: “Understood”
Torune: “Entendido”

Madara is standing on top of a pillar
Madara está parado en punta de un pilar.
Fū and Torune plunge into Madara
Fu y Torune se lanzan contra Madara
Torune throws a kunai at Madara
Torune le tira un Kunai a Madara
Madara avoid. As he lands, Fū tries to Shintenshin him, but Madara disappears as soon as he hits the ground.
Madara lo evita. Cuando aterriza, Fu trata de usar el Shintenshin*, pero Madara desaparece tan pronto como Fu toca el suelo.

Fū: “He disappeared from the pillar. As we thought, he has the ability to slip through objects”
Fu: “Desapareció del pilar. Como pensabamos, Tiene la habilidad de pasar a través de los objetos”
Torune: “What now? Can you sense his chakra right now?”
Torune: “¿Que pasa ahora? ¿Puedes sentir su chakra ahora mismo?
Fū: “No, he disappeared completely”
FU: “No, desapareció completamente”
Fū: “!”
Fū: “!”
Madara reappears from their rear
Madara aparece a sus espaldas
As he turns around quickly, Fū cuts him with a sword
Apenas se da la vuelta rapidamente, Fu lo corta con una espada
Madara’s mask is pierced by the sword, but it slips through. Madara doesn’t pay attention to it and grabs Fū’s arm.
La espada es clavada en la masacara de Madara, pero la espada se desliza a través de Madara. Madara no le toma atención y agarra el brazo de Fu.

Then Torune throws a kunai at Madara
Luego Torune le lanza un Kunai a Madara
The kunai hits the mask, bu~~t it slips through.
El Kunai golpea la mascara, pe- pero pasa através de Madara.
After that, Fū gets away from Madara.
Despues de eso, Fu se libera de Madara.

Madara: “Sensing and the hand-seal for Shintenshin… You’re a Yamanaka, right…?”
MAdara: “Rastreador y Sellador del Shintenshin… Eres un Yanaka, ¿Cierto..?”
Torune: “When he lets the enemy’s attack slip through in order to protect himself, he gets rid of the entire substance of his body”
Torune: “Para hacer que los ataque pasen a través de el cuando el enemigo ataca, el se libera de toda la esencia de su cuerpo “
Fū: “He has to rematerialise if he wants to make a physical attack… In other words, we should aim to counter that”
Fu: “Él tiene que rematerializarse si quiere hacer un ataque físico… En otra palabras, nuestro objetivo es contratacar eso”
Madara: “You understand it well… Nice analysis”
Madara: “Lo entendieron bien… Buen Analisis”

part 2 by Shounensuki:

Torune whispers into Fū’s ear: (in order to intentionally create a timing for the counter, we have to continuously attack him and move in two steps. The first step is a decoy)
Torune le susurra en el oido a Fu: (Con el fin de poder crear una sincronizaciòn perfecta para el contra ataque, tenemos que atacarlo simultaneamente y movernos en pasos. El primer paso es un señuelo.
Fū: (I’ll be the decoy… …The Shintenshin no Jutsu cannot be read. You do the main move.)
Fu: (Yo serè el señuelo… El Shintensi no jutsu no puede ser anticipado. Tù haz el primer movimiento.)
Torune: (Understood)
Torune: (Entendido)

Torune takes off his gloves with his mouth
Torune se quita sus guantes con la boca
Fū plunges into Madara. Madara evades.
Fu Se lanza contra Madara. Madara lo esquiva.
As the chance appears Torune goes (There!!)
Apenas la oportunidad aparece Torune va (¡¡Ahí!!)
Madara evades. The momentum of the attack isn’t broken and the counter punch hits Fū’s left hand
Madara Esquiva. El momento del ataque aùn no està perdido y el contra ataque (de Torune) golpea la mano izquierda de Fu.
Fū collapses. Fū’s left hand has been invaded by a fungus? and starts rotting?
Fu cae. ¿La mano izquierda de Fu ha sido infectada con un hongo? ¿Y le comienza a pudrir la mano?
With the glove off, the cells of everything he touches break down.
Sin los guantes, las celulas de cualquier cosa que toca se mueren.
Torune: (That guy… He only pretended to attack… Damnit! He tricked us…!)
Madara: “…”
Torune: (Ese tipo… El solo pretendiò que atacarìa… ¡Maldiciòn! Nos engaño…!)

Madara checks the collapsed Fū’s state with his Sharingan
Madara comprueba el estado de Fu con su Sharingan
Madara: “Hmm… A technique that destroys cells by flowing chakra into them… How troublesome”
Madara: “Hmm… Una tecnica que destruye las celulas por medio del flujo de chakra…. que problematico”

Torune gets besides Fū: “I’m sorry Fū. I’ll undo it immediately”
Torune se pone al lado de Fu: “Lo siento Fu. Lo desharè inmediatamente”
Madara: “!”
Madara: “!”
Torune touches Fū’s injury with his index finger
Torune toca la herida de Fu con su dedo indice
Madara: “It’s not chakra, is it. Those are nano-sized poisonous insects… Close to bacteria. You… Even among those shinobi of the Aburame clan who possess this Hiden ninjutsu… [only] that kid Aburame Shikoku had the antibodies for those insects… So Root got their hands on you, hmm…”
Madara:”No es Chakra, Cierto. Esos son nano(miniatura)insectos venenosos… Parecidos a las bacterias. Tú… Incluso entre los Shinobi del Clan Aburame quienes poseen este ninjutsu oculto… [solo] Ese chico Aburame Shikoku tiene los anticuerpos para esos insectos… Por eso fue que Raíz puso tus manos sobre ti…”
Torune has a drop of sweat on his cheek
A torume le cae una gota de sudor por su mejilla
As he disappears from the ground, Madara says “Danzō… you gathered some good subordinates, it seems…”
Apenas él desaperece del piso, Madara dice “Danzo…al parecer reuniste unos muy buenos subordinados…”
Fuu: Sorry Torune.
Fuu: Lo siento Torune.

Torune takes the clothes he’s wearing, off (just his top): Fuu, don’t lose focus! Sense that guy’s location now! We’ll settle this with the next one!
Torune se saca la ropa que estaba usando, (solo la parte de arriba): Fuu, ¡No te desconcentres! ¡Rastrea la posiciòn de ese tipo ahora! ¡Terminaremos con esto en el siguiente golpe!

Torune’s body is slowly becoming black. The cells of the things he touches decay, so by removing his clothes, he increases his range.
El cuerpo de Torune lentamente se va volviendo negro. La celulas de las cosas que va tocando, mueren, así que al quitarse su ropa, aumento el rango de ataque.

But Madara comes from behind. Torune gets sucked into his mask.
Pero madara aparece por su espalda. Torune es succionado adentro de la mascara.

Fuu: Dammit! (Torune got sucked in!?)
Fuu: ¡Maldición! (Torune fue llevado dentro de la mascara!?)

Madara: My right arm has been infected by poisonous insects huh…
Madara: Mi brazo derecho ha sido infectado por los insectos venenosos huh…

Madara removes his own right arm and drops it on the ground.
Madara se quita su propio brazo derecho y lo tira al piso.

Fuu: !?

Madara kicks the arm he threw onto the ground.
Madara patea el brazo y se lo lanza a Fuu.

Fuu avoids.
Fuu lo esquiva.

Now only Madara’s head appears from the ground: You’re next.
Ahora solo la cabeza de Madara aparece del piso: Tú eres el siguiente.

Fuu: !?

Fuu gets sucked into Madara’s mask too.
Fuu es succionado dentro de la mascara de Madara.

His hands on Naruto’s shoulders, Gaara: …
Gaara tiene sus manos sobre los brazos de Naruto:…
Naruto’s face is seen, as if he can’t say anything.
Se muestra la cara de Naruto, como si el no pudiera decir nada.

Gaara looks behind: …
Gaara mira atras: ….

Temari: We’ve told you everything there is to tell. Let’s go back Gaara. We are going to make the trip back to the village from here. Hatake
Kakashi…with you as Hokage, and us, the Sand as an allied nation, let’s hope this news doesn’t stir any disorder.
Temari: Te hemos dicho todo lo que teniamos que decirte. Regresemos Gaara. Tendremos que hacer el viaje de vuelta a la Aldea desde aquí. Hatake Kakashi… Contigo como Hokage, y nosotros, La Arena como una nación aliada, esperamos que esta noticia no se esparza y cause desorden.

Kakashi: Understood.
Kakashi: Entendido.
Back to Naruto, not saying anything.
De vuelta a Naruto, sin decir nada.

Gaara, while looking behind: I think of myself as your friend.
Gaara, Mientras mira hacia atras: Yo me considero a mi mismo como tú amigo.

Naruto: !

Gaara: I once thought of the word “friend” as just a word…there was nothing more or less to it. But having met you, I’ve come to realize that what’s important about that word is its meaning.
Gaara: Una vez pense en la palabra “Amigo” solo como una palabra… No era ni mas ni menos que una palabra. Pero al haberte conocido, me di cuenta de que lo que era importante en esa palabra, es su significado.

Naruto: …

With just his head (in the frame), Naruto looking at Gaara: What are the things that give it meaning? Think hard about the things you’re willing to do for Sasuke’s sake.
Con solo su cabeza (en el cuadro), Naruto mira a Gaara: ¿Cuales son las cosas que le dan sentido? Piensa bien acerca de las cosas que estás dispuesto hacer por el bien de Sasuke.

Naruto: …!

Gaara: Let’s go.
Gaara: Vamonos.

Gaara and his group leaves.
Gaara y su Equipo de van.

Yamato: …Naruto.
Yamato: …Naruto.

Kakashi, interrupting: You must be able to answer that for yourself.
Kakashi, interrumpiendo: Debes ser capaz de responder eso por ti mismo.

Naruto, face down: …
Naruto, mirando hacia abajo:…

Madara’s space.
En el espacio de Madara.

Sasuke: ! Let us out of here!
Sasuke: ¡Dejanos dalir de aquí!

Madara: You’re confused aren’t you. I’m going to let you out now, and waiting for you is a present outside.
Madara: Estás confundido ¿Cierto?. Ahora te dejaré salir, y te tengo un regalo afuera esperando por ti.

Danzou: !

Sasuke and Karin appear from Madara’s mask.
Sasuke y Karin aparecen de la mascara de Madara.

Sasuke, with an angered face uses Mangekyou Sharingan.
Sasuke, con una cara de furia utiliza el Mangekyou Sharingan.

Danzou: Uchiha…Sasuke…

Madara: You, stand back…if you get caught up in this, you’ll die.
Madara: Tú, mandente atras… Si te llegas a meter en esto, morirás.

Karin: …!

Karin distances herself. Madara moves back to the top of the pillar.
Karin se aleja. Madara vuelve a la punta del pilar.

Bandages removed from his instrument.
Los vendajes han sido sacados de su instrumento.

Danzou’s right arm has a countless number of Sharingan.
El brazo de Danzou tiene un sin numero de Sharingan.

Danzou: Both of your Sharingan will be mine.
Danzou: Ambos de vuestros Sharingan serán mios.

Danzou removes the viel from his right arm to reveal…a multitude of Sharingan!!!
¡¡Danzou remueve las cosas de su brazo derecho para revelar… una gran cantiodad de Sharingan!

!
The End.
Fin Very :D

Fuente:2CH
Credito: Ohana
Confirmacion: Verificado

Part 1

ダンゾウの前に現れたマダラの目的は…!?

475 マダラの真骨頂!!

ダンゾウ、右腕の器具のネジを外しながら
マダラ『やる気だな…ダンゾウ』
ダンゾウ『マダラ… 奴の能力は未知だ 用心しろ』
フー『ハッ』

フー『トルネ常に互いに援護しつつ攻める』
トルネ『分かっている』

マダラは柱の上に立っている
フートルネ、マダラに突っ込む
トルネ、マダラにクナイ投げる
避けるマダラ 着地しようとしたところフー心転身~かけようとするが
そのまま地面に消えるマダラ

フー『柱(地面)へ消えた やはり物体をすり抜ける能力はあるようだ』
トルネ『どうだ?今の奴のチャクラは感知できるか?』
フー『いや完全に消えている』

フー『!』
背後からスウーっとマダラがでてくる
振り向きざまに、フー刀で切りかかる
マダラの仮面に刀が入るが。すり抜ける。マダラ気にせずフーの腕掴む
そこに、トルネ、マダラに向かいクナイを投げる
仮面にクナイが当たるが~すり抜ける
その好きにフー、マダラから離れる

マダラ『感知と心転身の印… 山中一族の者か…』
トルネ『身を守るために相手の攻撃を すり抜けさせる時は奴の体全てが実体を無くすようだな』
フー『攻撃のために物理攻撃をもつ時は実体化する… つまりカウンターを狙えばいい』
マダラ『よく理解した… いい分析だ』

トルネ、フーに耳打ち(カウンターのタイミングを意図的に作る オレ達の攻撃を連続でしかけ
二段階で行う 一段目は囮役だ)
フー(囮役はオレがやる… …心転身の術は読まれているしな お前メインでいく)
トルネ(分かった)

トルネ、口で自分の手袋を外す
フー、マダラに突っ込む。避けるマダラ
隙が出来た時にトルネ(ここだ!!)
避けるマダラ 攻撃した勢いが止まらず カウンターパンチがフーの左手にかする
倒れこむフー フーの右手が菌?に侵され始め腐り?はじめる

手袋を外したのは、触れるものを細胞ごと壊すため。

トルネ(こいつ…攻撃するフリしてわざと… くそ!ひっかけられた…!)
マダラ『…』

Part 2

倒れてるフー 写輪眼でフーの様子を見るマダラ
マダラ『ほう… チャクラを流し込んで細胞を破壊する術か… 厄介だな』

トルネ、フーの傍に行き『すまないフー すぐに取り除く』
マダラ『!』
人差し指で、フーの傷を触るトルネ
マダラ『チャクラじゃないな これはナノサイズの毒蟲… 最近に近いな
お前… 油女一族の中でも秘伝忍術を持つ忍だな… その蟲の抗体を持つ油女シクロのガキか…
”根”にいたとはな…』
頬に汗かくトルネ
地面に消えながらマダラ『ダンゾウ… いい部下を揃えたな…』

フー『トルネすまない』
トルネ着て服を脱ぎだす(上だけ)『フー気を抜くな!すぐ奴の出所を感知しろ!
次でケリをつける!』
だんだん体が黒くなるトルネ。触れたのもを細胞ごと破壊するため
範囲を広くするために服を脱いだ
が、後ろからマダラ。仮面に渦巻き、トルネを吸い込む
フー『くそ!』(トルネごと吸い込んだだと!?)
マダラ『右腕が毒蟲に感染してしまったな…』
マダラ自分で右腕外す。右腕地面に落ちる
フー『!?』
地面に落ちた右腕を蹴るマダラ
前かがみになり避けるフー
地面から顔だけだしマダラ『次はお前だ』
フー『!?』
仮面に渦まき、フーを吸い込むマダラ

肩に手を置きガアラ『…』
ナルトなんとも言えない顔
ガアラ後ろを向き『…』
テマリ『伝えることは全て伝えた 帰るぞガアラ
ではこれで私らは里へ帰る はたけカカシ… アナタが火影になるとして砂は動く
同盟国として情報の混乱が無いよう願う』
カカシ『了解した』
なんともいえない顔のナルト
後ろを向きながらガアラ『オレは お前を友だと思っている』
ナルト『!』
ガアラ『かつてのオレにとって”友”とはただの言葉… それ以上でもそれ以下でもなかった
だがお前と会って気付かされた  大切なのはその言葉の持つ意味だと』
ナルト『…』
顔だけナルトを見ながらガアラ『その意味する事がなんなのか
お前はサスケのために何をしてやれるのかを よく考えろ』
ナルト『…!』
ガアラ『行くぞ』
ガアラ達、立ち去る。

ヤマト『…ナルト』
遮るようにカカシ『自分で答えを出すしかないよ』
ナルトうつむき『…』

Part 3

マダラの空間
サスケ『!  ここから出せ』
マダラ『そう慌てるな 今ここから出してやるから 外にはお前への土産もある』

ダンゾウ『!』
マダラの仮面から、サスケ、カリが出てくる
サスケ怒り顔で、万華鏡写輪眼
ダンゾウ『うちは…  サスケか…』

マダラ『お前は下がっていろ… 巻き込まれれば死ぬぞ』
カリン『…!』
そばを離れるカリン。 柱の上に移動マダラ

器具が外れ、包帯を取ると
ダンゾウの右手には無数の、写輪眼
ダンゾウ『お前達の写輪眼も頂くとしよう』

ベールを脱いだダンゾウの右腕に…数多の写輪眼!!!
終わり。サーセイ★

サラーとね。

最初はマダラとダンゾウの戦い。
フートルネは援護
トルネは油女一族。
マダラ、トルネフーを吸い込む

ガーラとナルトの会話

サスケはマダラの空間にて目覚め
マダラ、サスケをダンゾウの前に出す

ダンゾウの右手は一杯しゃりんがんがついているとこで 終わり

Fuente : NF
Autor : Vered

It begins with the fight between Madara and Danzō.
Fū and Torune are covering [Danzō].
Torune is from the Aburame clan.
Madara sucks up Torune and Fū.

Gaara and Naruto have a conversation.

Sasuke wakes up in the space inside Madara.
Madara brings out Sasuke before Danzō.

Danzō’s right arm is completely filled with Sharingan. The end.

It’s a bit of a grotesque image
Danzō’s right arm, that is.

Because Torune infected it with a fungus, Madara drops off his own arm.

Torune has some sort of special ninjutsu.

Empieza con la pelea entre Madara u Danzō.
Fū y Torune lo cubren [A Danzō].
Torune es del clan Aburame.
Madara absorbe a Torune y a Fū.

Gaara y Naruto tienen una conversacion.

Sasuke despierta en la dimension creado por Madara.
Madara saca a Sasuke ante Danzō.

El brazo derecho de Danzō está completamente conectado al sharingan. Fin.

Sale una imagen bastante grotesca,
se trata del brazo derecho de Danzou
Ya que Torune lo ha infectado con algun hongo, Madara se arranca su propio brazo.

Torune tiene alguna clase de ninjutsu especial.

Categorías:Mangas, Spoilers Etiquetas: , , , , , ,
  1. Aún no hay comentarios.
  1. 17/12/2009 a las 12:18 PM | #1

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.